이일영의 K-컬쳐로그

  • 홈
  • 태그
  • 방명록
  • 이일영의 K-컬쳐로그
  • 개인정보처리방침

korean language etiquette 1

한국의 존댓말 문화, 단순한 높임말이 아니다

존댓말은 한국인의 인간관계 구조를 반영한다한국 사회에서 사용하는 존댓말은 단순히 상대방을 높이는 언어 체계 그 이상이다. 한국인은 존댓말을 통해 상대방과의 관계, 나이, 사회적 위치, 친밀도, 심지어 첫 만남인지 여부까지 표현하고 구분한다. 단순히 “존중”의 의미를 담은 표현만이 아니라, 인간관계의 구조 자체를 언어로 드러내는 기능을 한다. 예를 들어, 처음 만난 사람에게는 무조건 존댓말을 사용하며, 나이나 지위에 따라 말의 형태와 억양이 달라진다. 이러한 점에서 한국의 존댓말은 그저 예의범절을 위한 언어가 아니라, 사회적 규칙을 반영하는 언어적 장치라고 볼 수 있다. 특히 다른 언어에서는 잘 드러나지 않는 세세한 관계의 미묘한 차이를, 한국어는 존댓말과 반말이라는 두 체계를 통해 자연스럽게 구분 짓는다..

한국의 전통 문화 2025.06.30
이전
1
다음
더보기
프로필사진

이일영의 K-컬쳐로그

한국 문화 생활

  • 분류 전체보기 (56) N
    • 한국의 전통 문화 (30) N
    • 한국인의 일상생활 (16) N
    • 외국인을 위한 한국 이야기 (10) N

Tag

한국입시문화, koreanarmylife, hangulhistory, KoreanTradition, traditionalfamilyvalues, koreanexamculture, zerowastekorea, militaryculturekorea, 한국어기원, 자녀교육문화, KoreanCulture, 한국언어역사, koreantraditionalcolors, koreanshamanism, 한국전통교육, 한국문화, koreanparentingtraditions, 한국의분리수거, 한국 문화 이해, 한국군대문화,

최근글과 인기글

  • 최근글
  • 인기글

최근댓글

공지사항

페이스북 트위터 플러그인

  • Facebook
  • Twitter

Archives

Calendar

«   2025/07   »
일 월 화 수 목 금 토
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

방문자수Total

  • Today :
  • Yesterday :

Copyright © Kakao Corp. All rights reserved.

티스토리툴바